Weight Loss Mommy Perda de peso mamã

Losing Weight After Pregnancy Perder peso após a gravidez

Google

My daughter is four months old now. A minha filha é agora quatro meses de idade. In the past three months I have lost eleven pounds, thats a bit less than a pound a week. Nos últimos três meses, eu ter perdido onze libras, thats um pouco menos de uma libra de uma semana. That is really not as fast as I was hoping but I guess I cant get too discouraged since I am seeing a slow steady weight loss. Isso não é realmente tão rápido como eu estava esperando, mas eu suponho eu cant get demasiado desanimado uma vez que estou vendo um lento constante perda de peso. I have not been working out much. Eu não têm sido muito trabalho para fora. I do what I can when I can but I rarely get a solid work out it. Eu faço o que posso quando posso, mas eu raramente obter um sólido trabalho fora dele. I have three children, ages four, three and four months. Tenho três filhos, idades quatro, três e quatro meses. I am really hoping to find more time soon, once the baby starts solids I should be able to get a good run in after her dinner. Estou realmente esperando mais tempo para encontrar em breve, assim que o bebê começa sólidos eu deveria ser capaz de obter um bom correr depois de seu jantar. I am currendly 163lbs but having a tough time breaking into 162lbs. Estou currendly 163lbs mas tendo um tempo duro quebrando em 162lbs. Ive been hung up on 163 for almost two weeks now and that is very annoying. Ive sido pendurados em até 163 por quase duas semanas e que agora é muito chata. I am hoping by the end of this week I will have hit 162lbs. Estou esperando até o final desta semana, terei atingido 162lbs. Ive lost 27lbs since January 23rd 2008 Ive perdeu 27lbs desde 23 de janeiro 2008

My daughter was born almost a month ago, January 23rd we welcomed Hailey into our family. Minha filha nasceu quase um mês atrás, 23 de janeiro saudámos Hailey em nossa família. She was 7lbs on the dot and 20.5″ long. Ela foi 7lbs sobre o dot e 20,5 "longos. She was born at home with the assistance of an amazing midwife. Ela nasceu em casa com a ajuda de uma parteira surpreendentes. During my pregnancy I gained a whopping 34 pounds. Durante a minha gravidez eu ganhei um nuns impressionantes 34 libras. Dang. I was actually on track until the last two weeks or so when I gained a ton. Eu estava realmente no caminho até as últimas duas semanas ou assim que quando eu ganhei uma tonelada. I delivered Hailey at 41 weeks 2 days gestation. Eu Hailey entregue em 41 semanas 2 dias gestação. Since she has been born I have done my best to watch what I eat but it isnt easy-I care for three kids ages 4,3, and newborn all day and am just exhausted when it comes to dinner time. Uma vez que ela tenha sido nascido tenho feito o meu melhor para assistir o que comer, mas eu isn't easy-me cuidar de três filhos 4,3 idades, e recém-nascidos durante todo o dia e estou apenas esgotado quando se trata de jantar. Thankfully the baby is sleeping better so I can really pay attention to what Im cooking and eating. Felizmente o bebê está dormindo melhor para que eu possa realmente prestar atenção ao que Im cozinhar e comer. I also just started working out again, Im trying to ease into it so my post partum bleeding doesnt start again. Eu também só começou a trabalhar, mais uma vez, tentando Im facilidade em se assim o meu hemorragia após o parto não começar de novo. That is a good indicater that your body is or isnt ready for exercise just yet. Essa é uma boa indicater que seu corpo está pronto para o exercício ou isn't pouco ainda. The week after my daughter was born I weighed 177lbs. A semana após a minha filha nasceu eu pesava 177lbs. My ultimate goal is to be 139lbs. O meu grande objetivo é o de ser 139lbs. But for now Im setting my sites on a few smaller goals to help break up the amount I need to lose. Mas, por agora Im fixação meus sites sobre alguns pequenos objectivos para ajudar a romper o montante necessário para me perder. Its easier to look at 10lbs to lose rather than 40. A sua facilidade de olhar para 10lbs a perder, em vez de 40. So my first goal is to hit 165lbs. Assim, a minha primeira meta é atingir 165lbs. That is the weight I was when I graduated highschool. Esse é o peso foi quando eu me formei highschool. My next goal after that is 154lbs which is what I weighed when I got pregnant. O meu próximo objectivo é que depois 154lbs que é o que eu pesava quando eu comecei grávida. The goal after that is to hit 143lbs which is the lowest weight Ive seen as an adult. A meta é que depois de acertar 143lbs que é o mais baixo peso Ive visto como um adulto. Im aiming for one pound a week loss. Im rumo a uma libra perda de uma semana. Which means Ive got 12 weeks to hit my first goal. O que significa Ive got 12 semanas para bater o meu primeiro gol. Im currently nursing my baby so Im hoping that will help drop the weight since Im not working out much yet. Im atualmente enfermagem meu bebê tão Im esperando que irá ajudar queda do peso desde Im não trabalham fora muito ainda. Im 174lbs at the moment at four weeks post partum, 8 weeks from now hopefully I will be at my first goal! Im 174lbs no momento em quatro semanas após o parto, 8 semanas a partir de agora esperamos que vou ser a minha primeira meta!

My husband picked these out, they looked like Perogies, which Im very familair with. Meu marido apanha-las, elas parecem iguais Perogies, que Im muito com familair. We had a long day so I threw them in the microwave. Tivemos um longo dia assim que eu lançou-as no microondas. They are Ling Ling Brand Chicken & Vegetable Potstickers. Eles são Ling Ling marca frango e vegetais Potstickers. They take just two to three minutes and 4 peices have 170 calories and just 3 grams of fat which is only 16% calories from fat. Eles tomam apenas dois a três minutos e 4 peices tem 170 calorias e apenas 3 gramas de gordura que é apenas 16% das calorias gordura. I was surprised they were really good. Fiquei surpreendido eles foram realmente bons. I could have eaten a ton of them as an entire meal. Eu poderia ter comido uma tonelada de farinha-los como um todo. This was just a part of a throw together fast meal but next time Ill probably steam some veggies and make some rice and it could be a reall yummy meal! Isso foi apenas uma parte de uma refeição rápida jogar juntos, mas na próxima vez Ill provavelmente vapor alguns veggies e fazer algumas arroz e isso pode ser um reall yummy refeição! These pot stickers also came with a dipping sauce. Estes pote vinhetas também veio com uma imersão molho. At first I figured it would be just some soy sauce but I opened it and tasted it and it was awesome! Na primeira eu figurava seria apenas algumas molho de soja, mas eu abri-lo e ele provou e foi maravilhoso! It had just a hint of spice and sweetness all in a soy sauce base. Ele tinha apenas uma pitada de especiarias e doçura todos em um molho de soja base. My husband spent three years in Japan and said this sauce was one of the best ones he had tasted since being back on US soil. Meu marido passou três anos no Japão e afirmou que esta era uma de molho os melhores de entre eles provaram uma vez que ele havia volta a ser a E.U. solo. We definatly will buy this again! Estamos definitivamente vai comprar este novamente! Yummy!

Ive been seeing a new brand of low fat ‘healthy’ foods in my local grocerie store. Ive sido vendo uma nova marca de baixo teor em gordura "saudável" alimentos em locais grocerie minha loja. The brand is simply ‘Eating Right’ and the labels generally give the fat and calories in a large noticable way. A marca é simplesmente "Comer Direita" e os rótulos geralmente dar as gorduras e calorias em uma grande maneira perceptível. Today I grabbed a little cup of soup. Hoje eu sacada um pequeno copo de sopa. It was Miso Noodle Soup. Foi Noodle Miso Soup. 130 calories and 1 gram of fat, it was on sale for 88 cents so I figured why not give it a shot eh? 130 calorias e 1 grama de gordura, que era a venda de 88 centavos por isso, por que não figurava lhe dar um tiro eh? I made it for lunch today and was really dissapointed. Eu fi-lo para o almoço hoje, e foi realmente dissapointed. It smelled SO good.  It smelled salty and rich with lots of noodles and big chunks of seaweed. Ela cheirava tão bom. Cheirava É salgada e rica em lotes de macarrão e de grande envergadura de algas. Unfortunatly it was really bland! Infelizmente, foi realmente brandas! Even the seaweed.  It says there is tofu in it as well but I think I saw one tiny piece. Até mesmo as algas. Ela diz que há tofu em que tão bem, mas creio eu vi um minúsculo pedaço. For 88 cents it wasnt a huge dissapointment, a little more flavouring could have gone a long way though. Para os 88 cêntimos que wasn't uma enorme dissapointment, um pouco mais aroma poderia ter ido embora um longo caminho. I love a good broth, without anything else in it so the fact that this broth was pretty bland means I wont be buying this again. Eu adoro um bom caldo, sem qualquer outra coisa em que assim o facto de este caldo eu era muito branda meio costuma ser comprar este novo. It also takes a while to make. Ela também leva um tempo para fazer. Only a minute and a half on high in the microwave but then it has to sit for 8 minutes covered in the microwave. Apenas um minuto e meio em alta no microondas, mas então tem de se sentar durante 8 minutos abrangidos no microondas.

It seems like a few days ago I found out I was pregnant but here I am almost 17 weeks pregnant and showing- a LOT. Parece que há alguns dias atrás eu descobri que estava grávida, mas estou aqui quase 17 semanas de gravidez e mostrando muita coisa. I have been trying to stick with healthy low fat eating and getting moderate exercise. Tenho estado a tentar manter saudável com baixo teor de gordura comendo e ficando exercício moderado. It hasn’t been ideal with morning sickness and a lot of fatigue but I seem to be past that now and feeling okay. Ela não foi a ideal manhã doença e de um lote de fadiga, mas me parece ser passado e que agora sentindo bem. At my last midwifes appointment I have gained a total of between six and seven pounds which is in the healthy range. Na minha última parteira nomeação tenho ganhou um total de entre seis e sete quilos, que é saudável, no intervalo. From 1-13 weeks women are supposed to gain 3-5lbs if they were at a healthy weight prior to pregnancy, after that the recommendation is to gain about a pound a week for the remaining 27 weeks for a total of 25-35lbs total. De 1-13 semanas as mulheres são supostamente para ganhar 3-5lbs se estivessem em um peso saudável antes da gravidez, depois que a recomendação está a ganhar cerca de uma libra de uma semana para os restantes 27 semanas para um total de 25-35lbs total. I am really trying to aim for the lower end since I was still a smidgen on the heavy side when I got pregnant. Estou realmente a tentar visar a extremidade inferior desde que eu era ainda um smidgen sobre o lado pesado quando eu comecei grávida. Once this baby is born it will make it that much easier to drop the few extra pounds I still will be carrying. Uma vez que este bebê nasce é que ela irá tornar muito mais fácil para soltar a pouco acima do peso eu ainda será transportando. The prospects of losing 5 or 10 pounds of ‘baby weight’ isn’t too depressing compared to the 20+ I was carrying after each of my previous deliveries! As perspectivas de perder 5 ou 10 libras de "baby peso 'não é demasiado deprimente, em comparação com os 20 + Eu estava transportando após cada uma das minhas anteriores entregas!

Next Page » Próxima página »



Previous Posts Postagens anteriores

Recent Posts Postagens recentes
Recent Comments Comentários recentes
July 2008 Julho 2008
M F T W T F M S S
« May «Maio
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
View The Site In: Deutsch | Espanol | Francais | Italiano | Portuguese | 日本語 | 한국 | 汉语 | English Ver o site em: Deutsch | Español | Francais | Italiano | Português | 日本语 | 한국 | 汉语 | Inglês

RSS RSS
Comments RSS Comentários RSS
Crawl Page Rastrear Page
Valid XHTML XHTML Válido
XFN XFN
WP WP
Fitness Theme by RJ Fitness tema em RJ

Powered By WordPress Powered by WordPress
Copyright © 2006 Weight Loss Mommy Copyright © 2006 Perda de peso mamã